| |
| |
| |
366 Herkunftssprache ciao come stai? noi stiamo bene siamo tornati... ciao come stai? noi stiamo bene siamo tornati ieri a milano abbiamo fatto un po di vacanza,siamo stati al mare a casa dai miei genitori. serena si è divertita tanto facendo molti bagni in mare!!!!!! ho visto che non sta andando bene il campionato cosa vi sta succedendo? ora a che posto della classifica vi trovate? vuoi che ti mando una buona pizza o un pò di pasta per ritornare in forma? ti mando tanti baci e mi raccomando cercate di vincere!!!!!
Abgeschlossene Übersetzungen oi como vão? | |
| |
| |
14 Herkunftssprache la force au peuple la force au peuple bonjour madame ,monsieur je vous demande de me traduire ce texte a titre simplement personnel,je doit realiser une plaque de decoration pour une personne chere et j aurai besoin vu ses origines de cette traduction.
merci de me repondre david Abgeschlossene Übersetzungen la forto al popolo Power to the people potestas ad populum | |
17 Herkunftssprache Name Nabiscum Domini Name Nabiscum Domini Encontrei essa expressão ao ler um livro católico e gostaria de saber o que significa. Obrigado Abgeschlossene Übersetzungen Fica Conosco, Senhor | |
| |
| |
| |
101 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Tüm... Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Sen benim için çok özelsin.Utandırdın beni tüm yaptıkların için müteÅŸekkirim. portekizce lazım asıl ama ingilizcede kurtarır
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
Abgeschlossene Übersetzungen I don't how I can thank you. Não sei como posso agradecê-lo Nu ÅŸtiu cum să îţi mulÅ£umesc. | |
59 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Ta na cara E se não era pra ficar aqui. Ta na cara. Dá o fora. Não vê que não dá. Quelques phrases. Abgeschlossene Übersetzungen Quelques phrases. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |